Filme porno

Categorii

Advertising

Cand esti rasa mixta, autenticitatea este o lupta ascendenta

Fotografie prin amabilitatea autorului

A demonstra cine esti si ca altii sa te accepte ca atare poate fi frustrant

Sonia Smith-Kang poarta o multime de palarii. Ea se numeste activista multiculturala, dar o descriere la fel de exacta ar putea fi ceva de genul „conector principal”. De-a lungul genurilor si platformelor, in direct si online, ea este un antreprenor colaborativ care pare sa strategeze in mod constant noi modalitati de extindere si consolidare a retelei sale de sprijin pentru oameni si familii multiraciale.

In prezent, este presedinta americanilor multiraciali din California de Sud (MASC), una dintre cele mai vechi si mai mari organizatii de acest gen, cu 17.000 de membri. Grupul se mandreste cu o retea de socializare de aproximativ 50.000, potrivit lui Kang, cu activitati care variaza de la campanii educationale si legislative la evenimente sociale si culturale. Exista picnicuri pentru adoptatii transrasiali si parintii lor; Evenimente de sarbatoare „Cultura si Prietenie”; si tururi de mers pe jos „Multiculti Corner” in comunitati precum Koreatown, unde membrii viziteaza temple si gusta dim sum pentru prima data. Desi multi inca mai cred ca amestecul este „alb-negru”, spune Kang, consiliul MASC include membri japonezi-greci, pakistanezi-filipinezi, srilankeni si afro-americani, pentru a numi doar cateva combinatii.

Impreuna cu Delia Douglas Haight, membru al consiliului de administratie al MASC, Kang a fondat Mixed Heritage Day, care a primit recunoastere oficiala de la Los Angeles Dodgers si primarul Eric Garcetti in august 2016. Mai recent, ea si Haight au creat Culturas.us, o platforma media conceputa pentru a fi un hub unic pentru stiri si evenimente multiculturale. Este, de asemenea, proprietarul imbracamintei mixte, un hobby transformat in afacere, cu modele „inspirate din viata de familie mixta, culturi diverse si calatorii globale”.

Farfuria ei este plina, si totusi Kang, o fosta asistenta medicala, isi incheie zilele cu sentimentul ca mai sunt multe de facut.

„Trebuie crescut si mai mult”, spune ea. „Aceste conversatii sunt inca atat de necesare.” Dar uneori se simte „ca si cum am fi in vid”, marturiseste ea. „Un fel de predicare corului”.

Este o dimineata stralucitoare de vara cand ne intalnim la biroul Canoga Park pentru produse pentru par Mixed Chicks. In timp ce strangem mana in zona de receptie, ma impresioneaza gama de vibratii care este Sonia Kang: ruj mat fuchsia stralucitor, oja intr-o nuanta de portocaliu lipsit de scuze si o rochie multicolora, in zig-zag, de la Mixed Up Clothing. Ea este aici pentru a discuta despre un eveniment MASC care se va numi „Curls and Convos”, care va cuprinde paneleri precum Kim Etheridge, cofondator al Mixed Chicks, printre alti influentatori.

La fel de angajata fata de grupurile jucause de pe Facebook, precum si fata de academicienii hardcore, devine rapid pentru mine ca parteneriatele si fertilizarea incrucisata sunt modul sau de operare. Obiectivul ei, asa cum spune ea, este sa „se alinieze la fondatori, companii si comunitati” care impartasesc misiunea de „a ne aduce pe toti impreuna”.

„Parul a avut intotdeauna acest rol imens in ceea ce am fost eu ca pe cineva biracial”, explica ea in timp ce ne stabilim in biroul lui Etheridge. „Este legat de modul in care te vezi pe tine insuti si cum te vad ceilalti si unde vor sa se potriveasca cu tine si sa te puna.”

Mama lui Kang este mexicano-americana, iar tatal ei este afro-american. Parintii ei s-au intalnit in armata, iar Kang s-a nascut in Puerto Rico.

Array

Cand avea doi ani, familia s-a mutat la O’ahu, Hawaii, unde locuiau si frecventau scoala de la baza militara Schofield Barracks din Wahiawa. Cand avea sase ani, parintii lui Kang s-au despartit si s-a mutat impreuna cu mama si fratii sai in Pacoima, California, pentru a locui cu bunicii ei materni. Tatal ei a ramas pe O’ahu, unde Kang si fratii ei s-au intors sa-l viziteze in fiecare vara.

„Am mers la scoala chiar jos pe strada de aici”, spune ea. La Sutter Junior High, „parul blond, ochii albastri si parul cu pene erau lucrurile. Nu m-am potrivit. ” Kang a rugat-o pe mama ei sa o ajute sa-si pene parul. „Am trecut prin toate, de la ulei pentru bebelusi la Aqua Net. Nu m-am gandit niciodata sa-mi las buclele libere. Faceam totul pentru a-i suprima. ”

„M-am luptat sa nu ma simt suficient. Nu suficient de mexican. Nu suficient de negru ”.

Mai tarziu, cand Kang a fost inscrisa intr-o scoala predominant latino, identitatea ei a oscilat intr-o alta directie. „Am vrut sa am numele de familie al mamei mele”, si-a amintit ea. Martinez. Desi tatal ei era afro-american, isi aminteste ca a decis ca ar fi mult mai usor sa fii un lucru, ca si colegii ei de clasa.

„Imi amintesc ca am fost la cursul de algebra si ca profesorul a luat apel. Smith. ” Kang geme la amintire. „Am implorat-o pe mama sa ma lase sa-mi schimb numele.” Mama ei nu a inteles de ce. Dar Kang a gasit o modalitate de a face schimbarea – neoficial. „Exista undeva un tricou pe care scrie Sonia Martinez”, rade ea. „A fost un lucru nelegal. Acum rad .

.. dar a fost … ”Se opreste. „M-am luptat sa nu ma simt suficient. Nu suficient de mexican. Nu suficient de negru ”.

Ca studenta la Universitatea din San Francisco, a mers intr-o alta directie. Imi spuneam „Uite. Unde este Uniunea Studenteasca Neagra? ” Dupa cativa ani de asta, a gasit in cele din urma o cale de mijloc. „Am spus„ Unde este grupul „mixt”? ‘ Din acel moment, am spus: „Asta vom face. Voi gasi tot ce pot in legatura cu imbratisarea acelei piese. ”

In timp ce vorbeste, Kim Etheridge, cofondator al Mixed Chicks, da din cap in acord. La fel si April Mccallister Brown, 23 de ani, stagiar MASC si student la Universitatea Brigham Young din Hawaii, care ajuta la organizarea evenimentului „Curls and Convos”.

„Scopul final”, ofera Brown, intelegand, „este sa ai fete si femei, oricine intr-adevar, sa se simta imputernicit sa spuna„ Sunt mandru ca am parul meu cret, ondulat si stramb ”. Sunt mandru de unde a venit. Sunt mandru de identitatea mea. ”

La fel ca Kang, si ea are propria ei poveste cu rase mixte.

Copilul unei mame elvetiene si al unui tata afro-american, ea provine dintr-o familie numeroasa, extinsa (tatal ei are 14 frati) cu mai multe matusi si unchi negri care sunt, de asemenea, in casatorii interrasiale cu asiatici si hawaiieni. „Fratele meu este libanez”, continua ea. „De asemenea, am si o sora care este chineza, care a venit la familia noastra cand avea 14 ani.” Pentru panel, ea spune ca ar fi minunat daca Etheridge ar putea vorbi despre „bunastare, par si identitate si despre modul in care acestea sunt toate intretesute si legate”.

„Mama mea nu avea nici o idee despre cum sa-mi fac parul”, este de acord Etheridge, completand cercul de impartasire. Au existat critici, facute de matusi si chiar de femei care se intamplau sa mearga pe strada. Nu stii cum sa faci parul copilului tau? „Raspunsul a fost nu”, spune Etheridge. „Asa ca am invatat sa-mi fac parul devreme pentru ca poate ma simteam jenat”. In crearea Mixed Chicks, scopul ei a fost de a construi o comunitate. „Un refugiu sigur pentru mame unde nici o intrebare nu a fost o prostie”.

Mai tarziu in acea dimineata, Kang si Brown conduc 15 minute spre nord, catre un birou comun din Chatsworth, unde au o intalnire programata cu Delia Douglass Haight pentru a discuta despre planurile si evenimentele viitoare.

Pentru Culturas.us, un interviu cu cuplul interrasial „Black and Ginger” este in faza de planificare, spune Haight. Cuplul si-a documentat relatia online si a adunat aproape 10.000 de abonati YouTube. „Este din Nigeria. Este sarbo-ungara ”, spune Haight. „Au vizibilitate globala. Oamenii vor sa-si auda povestea. ”

Kang ia notite cu un stilou auriu, introducandu-le intr-un notebook mic, negru, cu hartie tare. O mare parte din ceea ce face MASC, spune ea, este pentru parinti.

„Mama mea este mexicana. Ea a venit doar dintr-un punct de vedere. Mi-as fi dorit ca cineva sa le spuna parintilor mei: „Nu asteptati ca copilul dumneavoastra sa puna intrebari. Vorbeste-i despre rasa inainte sa intrebe. Parintii joaca un rol in a ne ajuta sa spunem si sa ne cream propria poveste. ” Sunt importante pentru ca „copiii nu au limbajul”.

Dupa pranz, Kang se muta in echipamentul „mamei”, indreptandu-se spre SUA 101 pentru a-si lua fiul si fiica din doua scoli diferite. Tesand prin banda de carpool, ea se indreapta spre Spitalul Northridge, unde sotul ei, Richard Kang, MD, lucreaza intr-o schimbare prelungita in calitate de director medical de ingrijiri critice pediatrice. „Merge la ora 36”, explica Kang. De obicei, cand este departe de casa atat de mult timp, ii place sa aduca copiii la birou, astfel incat sa poata petrece ceva timp cu tatal lor la cina si la teme. (Are doi copii mai mari dintr-o relatie anterioara: Gabriel, 20 de ani, student la afaceri la California State University, Northridge si Breanna, 27 de ani, care studiaza dezvoltarea ingrijirii copiilor la Mission Junior College.)

La spital, il intalnesc pe Luke, in varsta de 11 ani, al carui par intunecat este striat cu o banda mare de blond, in concordanta cu echipa sa de baseball de vara, care alege o culoare diferita in fiecare an. Ava, in varsta de 13 ani, da un tricou „We Are Mauna Kea” in solidaritate cu activistii hawaiieni.

„Copiii mei sunt asiatici, mexicani si negri”, spune Kang. Pentru ea, a fost esential sa invete atat coreeana si spaniola, cat si engleza, astfel incat sa nu trebuiasca sa treaca prin durerea pe care a experimentat-o ​​crescand. „Chiar au venit dupa mine”, isi aminteste ea, de copii care au exclus-o pentru ca nu vorbea spaniola la fel de bine ca ei. „Ai fost vazut ca cineva care nu era suficient de mexican sau autentic.” A vrut sa se asigure ca copiii ei vor putea „bifa acele cutii” daca va veni momentul.

„Stiam ca intrarea in ea va fi o viata foarte intentionata pe care o cream”, spune Kang. „Este ca atunci cand intreprinderile isi creeaza planul de afaceri, am avut propria noastra versiune.”

Au decis ca copiii lor vor putea vedea „reflexii depline despre ei insisi”. Coreeana. Mexican american. Negru. Mixt . „Daca intri in casa noastra vezi papusi si jucarii multiculturale, DVD-uri din intreaga lume, note Post-it cu cuvinte coreene pe ele … Arta coreeana si ceramica. In loc sa ne protejam casa de copii, o dovedim culturala ”.

Sotul ei Richard se aseaza pe canapea langa ea, in timp ce Luke se strange intre parinti. „In Coreea, nu era de asteptat ca copiii sa traiasca in ultimele 100 de zile, asa ca atunci cand ajungeti la ea este o mare sarbatoare”, spune Richard.

„Le-am cumparat hanbokuri traditionale ”, adauga Sonia.

La aceasta, Ava, care lucreaza la computerul tatalui ei de peste camera, scoate un sunet dezaprobator.

Sonia rade. „Am pronuntat-o gresit?”

„Da”.

“Bine.”

Acum Richard rade de o amintire neasteptata. „Familia mea a crescut intotdeauna cu aceste broaste testoase. In cultura coreeana, sunt vazuti ca o forma de noroc. Oamenii intrebau mereu: „De ce aveti toate aceste broaste testoase?” Asa ca ii avem si pe cei din jurul casei acum. ”

„A fost o calatorie minunata de invatare”, spune Sonia. „Deschiderea ochilor”.

Dar chiar si atunci cand s-au intalnit, in 2005, nu a fost usor sa fii un cuplu interrasial.

Richard s-a nascut si a crescut in Queens, New York, de imigranti din prima generatie din Coreea de Sud, care au presupus intotdeauna ca fiul lor se va casatori cu o coreeana. „Cultura coreeana este o societate foarte inchisa”, spune el. „Nu este atat de obisnuit ca coreenii sa se casatoreasca in afara culturii. Parintii mei au fost rezistenti la idee la inceput.

Vedeti acel aspect. Cineva inca incearca sa te inteleaga si care iti apartine. Acestea sunt incidentele care va reamintesc ca exista inca o educatie care trebuie facuta. Copiii nu arata intotdeauna ca parintii lor!

Ani de zile, au ramas indepartati. „Nu au fost foarte implicati. Le-a luat ceva timp ”, spune Richard. „A fost greu pentru Sonia.”

Lucrurile nu s-au imbunatatit pana la opt ani de relatie.

„Cred ca poate boala tatalui meu a dat peste cap lucrurile,” spune Richard, „pentru ca iti dai seama ca timpul este pretios”. Dupa moartea tatalui sau in 2013, mama sa a venit sa locuiasca cu familia Kang din California si au devenit mai apropiati.

„Sunt deosebit de mandru de Gabriel si Breanna”, spune Richard, referindu-se la copiii mai mari ai Soniei. Tatal lor este mexican si nici nu a fost usor sa invete cum sa se adapteze la aceasta familie multiraciala. Acum, spune Richard, chiar ii spun mamei sale halmeoni, cuvantul coreean pentru bunica.

„Este inca greu de crezut ca in zilele noastre exista oameni care nu sunt deschisi la familii si relatii interrasiale”, spune Sonia. „Mai avem cateva modalitati de parcurs. O parte din mine inca se lupta cu intrebarea: „Cand va fi normal?” ”

Vorbeste despre faptul ca se afla la linia de preluare la scoala si ca isi cere copilul.

„Vedeti acel aspect.” Ea face o fata confuza. „Cineva inca incearca sa te inteleaga si care iti apartine. Acestea sunt incidentele care va reamintesc ca exista inca o educatie care trebuie facuta. Copiii nu arata intotdeauna ca parintii lor! ”

Pentru a trece mai departe de intrebari, ea are un ritual inapoi la scoala. „Ma prezint trimitandu-i profesorului un e-mail cu o fotografie.” Ea rade. „De obicei, asta fac la inceputul fiecarui an scolar.” In acest fel, „nu este inconfortabil pentru copii, pentru mine sau pentru profesori”.

Mergand un pas mai departe, „invitam profesorii sa ne foloseasca ca parteneri, oferind carti pentru salile de clasa care prezinta familii mixte, multiraciale si pentru ca profesorii sa le foloseasca ca resursa. Ne asiguram ca acestia au acces la acest lucru si il asiguram. Si le-am anuntat ca suntem disponibili sa intram si sa vorbim in timpul oricarei sarbatori sau festival multicultural. ”

E multa munca, da. Dar Sonia nu se supara.

„Vreau doar sa o fac mai buna. Nu doar pentru copiii mei, ci pentru cei care vin in spatele lor. ”

Video Description:

Fotografie prin amabilitatea autoruluiA demonstra cine esti si ca altii sa te accepte ca atare poate fi frustrantSonia Smith-Kang poarta o multime de palarii. Ea se numeste activista multiculturala, dar o descriere la fel de exacta ar putea fi ceva de genul „conector principal”. De-a lungul genurilor si platformelor, in direct si online, ea este un antreprenor colaborativ care pare sa strategeze in mod constant noi modalitati de extindere si consolidare a retelei sale de sprijin pentru oameni si familii multiraciale.In prezent, este presedinta americanilor multiraciali din California de Sud (MASC), una dintre cele mai vechi si mai mari organizatii de acest gen, cu 17.000 de membri. Grupul se mandreste cu o retea de socializare de aproximativ 50.000, potrivit lui Kang, cu activitati care variaza de la campanii educationale si legislative la evenimente sociale si culturale. Exista picnicuri pentru adoptatii transrasiali si parintii lor; Evenimente de sarbatoare „Cultura si Prietenie”; si tururi de mers pe jos „Multiculti Corner” in comunitati precum Koreatown, unde membrii viziteaza temple si gusta dim sum pentru prima data. Desi multi inca mai cred ca amestecul este „alb-negru”, spune Kang, consiliul MASC include membri japonezi-greci, pakistanezi-filipinezi, srilankeni si afro-americani, pentru a numi doar cateva combinatii.Impreuna cu Delia Douglas Haight, membru al consiliului de administratie al MASC, Kang a fondat Mixed Heritage Day, care a primit recunoastere oficiala de la Los Angeles Dodgers si primarul Eric Garcetti in august 2016. Mai recent, ea si Haight au creat Culturas.us, o platforma media conceputa pentru a fi un hub unic pentru stiri si evenimente multiculturale. Este, de asemenea, proprietarul imbracamintei mixte, un hobby transformat in afacere, cu modele „inspirate din viata de familie mixta, culturi diverse si calatorii globale”.Farfuria ei este plina, si totusi Kang, o fosta asistenta medicala, isi incheie zilele cu sentimentul ca mai sunt multe de facut.„Trebuie crescut si mai mult”, spune ea. „Aceste conversatii sunt inca atat de necesare.” Dar uneori se simte „ca si cum am fi in vid”, marturiseste ea. „Un fel de predicare corului”.Este o dimineata stralucitoare de vara cand ne intalnim la biroul Canoga Park pentru produse pentru par Mixed Chicks. In timp ce strangem mana in zona de receptie, ma impresioneaza gama de vibratii care este Sonia Kang: ruj mat fuchsia stralucitor, oja intr-o nuanta de portocaliu lipsit de scuze si o rochie multicolora, in zig-zag, de la Mixed Up Clothing. Ea este aici pentru a discuta despre un eveniment MASC care se va numi „Curls and Convos”, care va cuprinde paneleri precum Kim Etheridge, cofondator al Mixed Chicks, printre alti influentatori.La fel de angajata fata de grupurile jucause de pe Facebook, precum si fata de academicienii hardcore, devine rapid pentru mine ca parteneriatele si fertilizarea incrucisata sunt modul sau de operare. Obiectivul ei, asa cum spune ea, este sa „se alinieze la fondatori, companii si comunitati” care impartasesc misiunea de „a ne aduce pe toti impreuna”.„Parul a avut intotdeauna acest rol imens in ceea ce am fost eu ca pe cineva biracial”, explica ea in timp ce ne stabilim in biroul lui Etheridge. „Este legat de modul in care te vezi pe tine insuti si cum te vad ceilalti si unde vor sa se potriveasca cu tine si sa te puna.”Mama lui Kang este mexicano-americana, iar tatal ei este afro-american. Parintii ei s-au intalnit in armata, iar Kang s-a nascut in Puerto Rico. Array Cand avea doi ani, familia s-a mutat la O'ahu, Hawaii, unde locuiau si frecventau scoala de la baza militara Schofield Barracks din Wahiawa. Cand avea sase ani, parintii lui Kang s-au despartit si s-a mutat impreuna cu mama si fratii sai in Pacoima, California, pentru a locui cu bunicii ei materni. Tatal ei a ramas pe O'ahu, unde Kang si fratii ei s-au intors sa-l viziteze in fiecare vara.„Am mers la scoala chiar jos pe strada de aici”, spune ea. La Sutter Junior High, „parul blond, ochii albastri si parul cu pene erau lucrurile. Nu m-am potrivit. ” Kang a rugat-o pe mama ei sa o ajute sa-si pene parul. „Am trecut prin toate, de la ulei pentru bebelusi la Aqua Net. Nu m-am gandit niciodata sa-mi las buclele libere. Faceam totul pentru a-i suprima. ”„M-am luptat sa nu ma simt suficient. Nu suficient de mexican. Nu suficient de negru ”.Mai tarziu, cand Kang a fost inscrisa intr-o scoala predominant latino, identitatea ei a oscilat intr-o alta directie. „Am vrut sa am numele de familie al mamei mele”, si-a amintit ea. Martinez. Desi tatal ei era afro-american, isi aminteste ca a decis ca ar fi mult mai usor sa fii un lucru, ca si colegii ei de clasa.„Imi amintesc ca am fost la cursul de algebra si ca profesorul a luat apel. Smith. ” Kang geme la amintire. „Am implorat-o pe mama sa ma lase sa-mi schimb numele.” Mama ei nu a inteles de ce. Dar Kang a gasit o modalitate de a face schimbarea - neoficial. „Exista undeva un tricou pe care scrie Sonia Martinez”, rade ea. „A fost un lucru nelegal. Acum rad . porno marocain www.piacorp.net porno pere www.gvorecruiter.com porno emma watson gabrielle-gray.com porno femme ronde royalhibernian.us porno parodie centerpointvp.com mariage porno opac2.mdah.state.ms.us ilico porno 400cpw.nyc porno jeune française totaltransportation.org porno senegal indianflyer.com porno youtube www.cyprus-net.com porno tuga 426.lexingtonlaw.de legal porno midspin.com kamasutra porno oncetech.com polskie porno www.matthewrasoulicpa.com porno suedois centroscheel.org porno gay fr flutrack.net film porno zoophilie thenetworkinc.net porno my hero academia sarwani.org naruto porno www.dessouki.com porno jeune couple hubbellincorporated.org .. dar a fost ... ”Se opreste. „M-am luptat sa nu ma simt suficient. Nu suficient de mexican. Nu suficient de negru ”.Ca studenta la Universitatea din San Francisco, a mers intr-o alta directie. Imi spuneam „Uite. Unde este Uniunea Studenteasca Neagra? ” Dupa cativa ani de asta, a gasit in cele din urma o cale de mijloc. „Am spus„ Unde este grupul „mixt”? ' Din acel moment, am spus: „Asta vom face. Voi gasi tot ce pot in legatura cu imbratisarea acelei piese. ”In timp ce vorbeste, Kim Etheridge, cofondator al Mixed Chicks, da din cap in acord. La fel si April Mccallister Brown, 23 de ani, stagiar MASC si student la Universitatea Brigham Young din Hawaii, care ajuta la organizarea evenimentului „Curls and Convos”.„Scopul final”, ofera Brown, intelegand, „este sa ai fete si femei, oricine intr-adevar, sa se simta imputernicit sa spuna„ Sunt mandru ca am parul meu cret, ondulat si stramb ”. Sunt mandru de unde a venit. Sunt mandru de identitatea mea. ”La fel ca Kang, si ea are propria ei poveste cu rase mixte.Copilul unei mame elvetiene si al unui tata afro-american, ea provine dintr-o familie numeroasa, extinsa (tatal ei are 14 frati) cu mai multe matusi si unchi negri care sunt, de asemenea, in casatorii interrasiale cu asiatici si hawaiieni. „Fratele meu este libanez”, continua ea. „De asemenea, am si o sora care este chineza, care a venit la familia noastra cand avea 14 ani.” Pentru panel, ea spune ca ar fi minunat daca Etheridge ar putea vorbi despre „bunastare, par si identitate si despre modul in care acestea sunt toate intretesute si legate”.„Mama mea nu avea nici o idee despre cum sa-mi fac parul”, este de acord Etheridge, completand cercul de impartasire. Au existat critici, facute de matusi si chiar de femei care se intamplau sa mearga pe strada. Nu stii cum sa faci parul copilului tau? „Raspunsul a fost nu”, spune Etheridge. „Asa ca am invatat sa-mi fac parul devreme pentru ca poate ma simteam jenat”. In crearea Mixed Chicks, scopul ei a fost de a construi o comunitate. „Un refugiu sigur pentru mame unde nici o intrebare nu a fost o prostie”.Mai tarziu in acea dimineata, Kang si Brown conduc 15 minute spre nord, catre un birou comun din Chatsworth, unde au o intalnire programata cu Delia Douglass Haight pentru a discuta despre planurile si evenimentele viitoare.Pentru Culturas.us, un interviu cu cuplul interrasial „Black and Ginger” este in faza de planificare, spune Haight. Cuplul si-a documentat relatia online si a adunat aproape 10.000 de abonati YouTube. „Este din Nigeria. Este sarbo-ungara ”, spune Haight. „Au vizibilitate globala. Oamenii vor sa-si auda povestea. ”Kang ia notite cu un stilou auriu, introducandu-le intr-un notebook mic, negru, cu hartie tare. O mare parte din ceea ce face MASC, spune ea, este pentru parinti.„Mama mea este mexicana. Ea a venit doar dintr-un punct de vedere. Mi-as fi dorit ca cineva sa le spuna parintilor mei: „Nu asteptati ca copilul dumneavoastra sa puna intrebari. Vorbeste-i despre rasa inainte sa intrebe. Parintii joaca un rol in a ne ajuta sa spunem si sa ne cream propria poveste. ” Sunt importante pentru ca „copiii nu au limbajul”.Dupa pranz, Kang se muta in echipamentul „mamei”, indreptandu-se spre SUA 101 pentru a-si lua fiul si fiica din doua scoli diferite. Tesand prin banda de carpool, ea se indreapta spre Spitalul Northridge, unde sotul ei, Richard Kang, MD, lucreaza intr-o schimbare prelungita in calitate de director medical de ingrijiri critice pediatrice. „Merge la ora 36”, explica Kang. De obicei, cand este departe de casa atat de mult timp, ii place sa aduca copiii la birou, astfel incat sa poata petrece ceva timp cu tatal lor la cina si la teme. (Are doi copii mai mari dintr-o relatie anterioara: Gabriel, 20 de ani, student la afaceri la California State University, Northridge si Breanna, 27 de ani, care studiaza dezvoltarea ingrijirii copiilor la Mission Junior College.)La spital, il intalnesc pe Luke, in varsta de 11 ani, al carui par intunecat este striat cu o banda mare de blond, in concordanta cu echipa sa de baseball de vara, care alege o culoare diferita in fiecare an. Ava, in varsta de 13 ani, da un tricou „We Are Mauna Kea” in solidaritate cu activistii hawaiieni.„Copiii mei sunt asiatici, mexicani si negri”, spune Kang. Pentru ea, a fost esential sa invete atat coreeana si spaniola, cat si engleza, astfel incat sa nu trebuiasca sa treaca prin durerea pe care a experimentat-o ​​crescand. „Chiar au venit dupa mine”, isi aminteste ea, de copii care au exclus-o pentru ca nu vorbea spaniola la fel de bine ca ei. „Ai fost vazut ca cineva care nu era suficient de mexican sau autentic.” A vrut sa se asigure ca copiii ei vor putea „bifa acele cutii” daca va veni momentul.„Stiam ca intrarea in ea va fi o viata foarte intentionata pe care o cream”, spune Kang. „Este ca atunci cand intreprinderile isi creeaza planul de afaceri, am avut propria noastra versiune.”Au decis ca copiii lor vor putea vedea „reflexii depline despre ei insisi”. Coreeana. Mexican american. Negru. Mixt . „Daca intri in casa noastra vezi papusi si jucarii multiculturale, DVD-uri din intreaga lume, note Post-it cu cuvinte coreene pe ele ... Arta coreeana si ceramica. In loc sa ne protejam casa de copii, o dovedim culturala ”.Sotul ei Richard se aseaza pe canapea langa ea, in timp ce Luke se strange intre parinti. „In Coreea, nu era de asteptat ca copiii sa traiasca in ultimele 100 de zile, asa ca atunci cand ajungeti la ea este o mare sarbatoare”, spune Richard.„Le-am cumparat hanbokuri traditionale ”, adauga Sonia.La aceasta, Ava, care lucreaza la computerul tatalui ei de peste camera, scoate un sunet dezaprobator.Sonia rade. „Am pronuntat-o gresit?”„Da”."Bine."Acum Richard rade de o amintire neasteptata. „Familia mea a crescut intotdeauna cu aceste broaste testoase. In cultura coreeana, sunt vazuti ca o forma de noroc. Oamenii intrebau mereu: „De ce aveti toate aceste broaste testoase?” Asa ca ii avem si pe cei din jurul casei acum. ”„A fost o calatorie minunata de invatare”, spune Sonia. „Deschiderea ochilor”.Dar chiar si atunci cand s-au intalnit, in 2005, nu a fost usor sa fii un cuplu interrasial.Richard s-a nascut si a crescut in Queens, New York, de imigranti din prima generatie din Coreea de Sud, care au presupus intotdeauna ca fiul lor se va casatori cu o coreeana. „Cultura coreeana este o societate foarte inchisa”, spune el. „Nu este atat de obisnuit ca coreenii sa se casatoreasca in afara culturii. Parintii mei au fost rezistenti la idee la inceput.Vedeti acel aspect. Cineva inca incearca sa te inteleaga si care iti apartine. Acestea sunt incidentele care va reamintesc ca exista inca o educatie care trebuie facuta. Copiii nu arata intotdeauna ca parintii lor!Ani de zile, au ramas indepartati. „Nu au fost foarte implicati. Le-a luat ceva timp ”, spune Richard. „A fost greu pentru Sonia.”Lucrurile nu s-au imbunatatit pana la opt ani de relatie.„Cred ca poate boala tatalui meu a dat peste cap lucrurile,” spune Richard, „pentru ca iti dai seama ca timpul este pretios”. Dupa moartea tatalui sau in 2013, mama sa a venit sa locuiasca cu familia Kang din California si au devenit mai apropiati.„Sunt deosebit de mandru de Gabriel si Breanna”, spune Richard, referindu-se la copiii mai mari ai Soniei. Tatal lor este mexican si nici nu a fost usor sa invete cum sa se adapteze la aceasta familie multiraciala. Acum, spune Richard, chiar ii spun mamei sale halmeoni, cuvantul coreean pentru bunica.„Este inca greu de crezut ca in zilele noastre exista oameni care nu sunt deschisi la familii si relatii interrasiale”, spune Sonia. „Mai avem cateva modalitati de parcurs. O parte din mine inca se lupta cu intrebarea: „Cand va fi normal?” ”Vorbeste despre faptul ca se afla la linia de preluare la scoala si ca isi cere copilul.„Vedeti acel aspect.” Ea face o fata confuza. „Cineva inca incearca sa te inteleaga si care iti apartine. Acestea sunt incidentele care va reamintesc ca exista inca o educatie care trebuie facuta. Copiii nu arata intotdeauna ca parintii lor! ”Pentru a trece mai departe de intrebari, ea are un ritual inapoi la scoala. „Ma prezint trimitandu-i profesorului un e-mail cu o fotografie.” Ea rade. „De obicei, asta fac la inceputul fiecarui an scolar.” In acest fel, „nu este inconfortabil pentru copii, pentru mine sau pentru profesori”.Mergand un pas mai departe, „invitam profesorii sa ne foloseasca ca parteneri, oferind carti pentru salile de clasa care prezinta familii mixte, multiraciale si pentru ca profesorii sa le foloseasca ca resursa. Ne asiguram ca acestia au acces la acest lucru si il asiguram. Si le-am anuntat ca suntem disponibili sa intram si sa vorbim in timpul oricarei sarbatori sau festival multicultural. ”E multa munca, da. Dar Sonia nu se supara.„Vreau doar sa o fac mai buna. Nu doar pentru copiii mei, ci pentru cei care vin in spatele lor. ”

Categorie:
Taguri:
Data adaugarii: